-
1 faire le zouave
faire le zouave -
2 faire le zouave
faire le zouavedělat ze sebe kašpara (fam.)dělat haura (fam.) -
3 faire le zouave
1) разг. выпендриваться; хорохоритьсяMaintenant, un conseil: si tu veux rester dans la boîte et faire ton chemin, faut pas faire le zouave. (J. Laffitte, Les Hirondelles de printemps.) — Теперь один совет. Если ты хочешь остаться в этом заведении и добиться положения, не стоит особо хорохориться.
L'inspecteur. - C'est moi. J'ai arrêté Louise Bastia, la fille de Jojo et beaucoup d'autres. Patrice. - Ah! Canaille! Et ça vient faire le zouave ici? Chef, méfiez-vous! C'est lui qui a envoyé nos copains à la torture, à la mort. (J.-R. Bloch, Toulon.) — Инспектор. - Да, это я. Я арестовал Луизу Бастиа, девицу Жожо и многих других. Патрис. - А, сволочь! И он еще смеет здесь хвастаться? Начальник, будьте осторожнее! Это он отправлял наших на пытки и казнь.
2) паясничать, валять дурака, придуриватьсяLe soir même, à dîner, Boussais racontait l'incident à son père. Au prix de quelques aménagements, il sut le fâcher contre Tanner. "Il m'avait promis de ne plus faire le zouave, cet animal! Mais ces incroyants ont autant de parole que de conscience [...]". (F. Marceau, Bergère légère.) — В тот же самый вечер, за ужином, Буссэ рассказал отцу о происшедшем. Немного изменив суть дела, ему удалось настроить отца против Таннера. "Он же обещал мне прекратить свои фокусы, скотина! Но у этих ни во что не верящих людей нет ни совести, ни умения держать данное слово".
-
4 faire le zouave
гл.разг. паясничать, строить из себя Бог знает что -
5 zouave
zouave [zwav]masculine noun* * *zwavnom masculin1) (colloq) ( clown) clown, comedianfaire le zouave — to play the fool GB, to clown around (colloq)
2) ( soldat) zouave* * *zouave nm2 ( soldat) zouave.[zwav] nom masculin2. (familier & locution)a. [faire le pitre] to clown aboutb. [faire le malin] to show off -
6 zouave
-
7 zouave
-
8 zouave
m зуа́в;1) (faire le malin) задава́ться ipf., зазнава́ться/ зазна́ться2) (faire le pitre) пая́сничать ipf. 3) (faire des bêtises) глупи́ть ipf., ерунди́ть ipf. -
9 zouave
n. m. Faire le zouave: To 'act the giddy goat', to play the fool. Fais pas le zouave! Stop muckin' about! -
10 zouave
m. (arabo-berbère zwâwa, nom d'une tribu kabyle) 1. зуав, френски колониален войник; 2. полк, съставен от колониални войници. Ќ zouave pontifical член на папската гвардия; faire le zouave правя се на храбрец; правя се на палячо. -
11 faire
vfais ce que dois, advienne que pourra — см. advienne que pourra
se faire baiser — см. être baisé
si un autre avait fait cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens — см. si un autre avait dit cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens
ne pas faire plus de cas que de la boue de ses souliers — см. ne considérer pas plus que la boue de ses souliers
faire bourru — см. être bourru
essayer de faire passer un chameau par trou d'une aiguille — см. essayer de faire passer un chameau par le trou d'une aiguille
faire comme le chien du jardinier, qui ne mange pas de choux et n'en laisse pas manger aux autres — см. faire comme le chien du jardinier
pendant que les chiens s'entre-pillent le loup fait ses affaires — см. pendant que les chiens s'entre-grondent le loup dévore la brebis
faire chocolat — см. être chocolat
faire ce con — см. faire le con
si cela se fait, je te paie des dattes — см. je te paie des dattes
quand le diable se fait vieux, il se fait ermite — см. quand le diable devient vieux, il se fait ermite
faire une entorse à... — см. donner une entorse à...
faire le fric — см. pomper le fric
faire un gnon — см. donner un gnon
faire qch illico — см. illico
faire la java — см. être en java
faire légion — см. être légion
il ne faut jamais remettre au lendemain ce qui peut être fait le jour même — см. il ne faut jamais remettre une bonne action au lendemain
faire la loi — см. donner la loi
quand chacun fait son métier, les vaches seront bien gardées — см. chacun son métier, les vaches seront bien gardées
faire nargue de... — см. dire nargue de...
faire du noir — см. broyer du noir
faire l'objet de... — см. être l'objet de...
faire outrage à... — см. accabler qn d'outrage
se faire pincer — см. être pincé
à pis faire — см. mettre qn au pis
faire quartier à... — см. donner quartier à...
faire raison de... — см. tirer raison de...
faire rampeau — см. être rampeau
faire ribote — см. être en ribote
se faire rincer — см. être rincé
vous me faites rire, vous voulez rire — см. laissez-moi rire
faire saillie — см. être en saillie
ne faire qu'un saut de... à... — см. être en un saut de... à...
faire le simulacre de... — см. faire le simulacre de
on fait de bonne soupe dans un vieux pot — см. c'est dans les vieux pots qu'on fait les meilleures soupes
faire en trop — см. en trop
se faire une vertu de... — см. ériger en vertu
vite fait bien fait — см. vite fait
- la faire- le faire- y faire- en faire- faire ça- faire gy -
12 zouave
m1) воен. ист. зуав2) разг. странный тип••faire le zouave разг. — паясничать, строить из себя бог знает что -
13 zouave
-
14 main
n. f.1. Avoir la main heureuse: To 'have a knack with things', to be lucky by nature.2. Avoir la main baladeuse: To 'have wandering hands', to have a tendency to 'paw'.3. Avoir un poil dans la main: To be an 'idle git', to be a lazy so-and-so.4. Etre en main (of prostitute): To be with a client.5. Se faire la main: To 'try one's hand at something', to practise.6. Ça fait ma main! It suits me to a T! — That's fine by me!a To make a swoop for, to 'pinch', to steal.b To give a woman a sly stroke on the behind.8. Se prendre en main (joc.): To 'pull one's wire', to masturbate.9. Se prendre par la main: To pluck up courage, to act in a confident manner.10. Ne pas y aller de main morte: To 'make no bones about something', to be ruthlessly frank and aggressive.11. Passer la main dans le dos à quelqu'un: To 'butter up', to flatter someone. Il aime bien se passer la main dans le dos: He likes to pat himself on the back.12. Avoir un enfant de la main gauche: To have an illegitimate child.13. Ne pas se moucher de la main gauche (iron.): To 'fancy oneself', to have no mean opinion of oneself.14. C'est du cousu main: It's done to a turn—It's perfectly done.15. Passer la main:a To 'give in', to let someone else handle things.b To 'let things ride', to be amenable.16. La main de ma sœur dans la culotte d'un zouave: This jocular catch phrase has no specific meaning, but implies that whatever has been said or done is highly ridiculous.
См. также в других словарях:
Faire le zouave — ● Faire le zouave crâner, faire le malin ; faire le clown, le pitre … Encyclopédie Universelle
zouave — [ zwav ] n. m. • 1830; « tribu kabyle » 1623; arabo berbère Zwâwa, nom d une tribu kabyle 1 ♦ Anciennt Soldat algérien d un corps d infanterie légère indigène formé en 1830. Fantassin français d un corps distinct des tirailleurs indigènes.… … Encyclopédie Universelle
Zouave du Pont de l'Alma — Le Zouave du pont de l Alma, les pieds au sec. Le zouave du Pont de l Alma est l une des quatre sculptures représentant quelques unes des troupes ayant participé à la guerre de Crimée, initialement fixées sur les piles de l ancien Pont de l Alma… … Wikipédia en Français
Zouave du pont de l'alma — Le Zouave du pont de l Alma, les pieds au sec. Le zouave du Pont de l Alma est l une des quatre sculptures représentant quelques unes des troupes ayant participé à la guerre de Crimée, initialement fixées sur les piles de l ancien Pont de l Alma… … Wikipédia en Français
Zouave — Zouaves … Wikipédia en Français
Zouave pontifical — Zouaves pontificaux Créé le 1er janvier 1861 sur le modèle des troupes de zouaves de l armée française, dont l uniforme exotique est très populaire au milieu du XIXe siècle, le bataillon des zouaves pontificaux, devenu régiment au… … Wikipédia en Français
Zouaves — Un zouave, aquarelle de 1888 Sur les autres projets Wikimedia : « zouave », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Les zouaves étaient des unités d’infanterie appartenant à l Armée d Afrique qui dépendait de … Wikipédia en Français
Injures du Capitaine Haddock — Vocabulaire du capitaine Haddock Cet article contient la liste des jurons et insultes, ainsi que quelques autres vocables pittoresques, du capitaine Haddock, personnage de la bande dessinée Les Aventures de Tintin et Milou. Y figurent aussi, dans … Wikipédia en Français
Liste Des Insultes Du Capitaine Haddock — Vocabulaire du capitaine Haddock Cet article contient la liste des jurons et insultes, ainsi que quelques autres vocables pittoresques, du capitaine Haddock, personnage de la bande dessinée Les Aventures de Tintin et Milou. Y figurent aussi, dans … Wikipédia en Français
Liste des insultes du capitaine Haddock — Vocabulaire du capitaine Haddock Cet article contient la liste des jurons et insultes, ainsi que quelques autres vocables pittoresques, du capitaine Haddock, personnage de la bande dessinée Les Aventures de Tintin et Milou. Y figurent aussi, dans … Wikipédia en Français
Liste des insultes du capitaine haddock — Vocabulaire du capitaine Haddock Cet article contient la liste des jurons et insultes, ainsi que quelques autres vocables pittoresques, du capitaine Haddock, personnage de la bande dessinée Les Aventures de Tintin et Milou. Y figurent aussi, dans … Wikipédia en Français